您所在位置 > 首页 > 新闻动态 > 教学动态
北京第二外国语学院司显柱教授莅临我院作专题讲座
日期:2019-04-18 08:50:50  浏览量:496

为了加强我院学科、科研建设,2019年4月16日下午,北京第二外国语学院教授、博士生导师、博士后合作导师、学校特聘教授司显柱应邀来到南昌理工学院外国语学院作了一场题为《对外新闻翻译与国家形象建构》的专题学术讲座。学术讲座由学校副校长兼外国语学院院长李发根教授主持,外国语学院党政领导班子成员、全体专任教师共计100余人到会聆听了讲座。

在学术讲座中,司显柱教授从传播学的“议程设置”为视角,在对新闻翻译和机构翻译特征阐述基础上,围绕2016年9月在中国杭州举行的G20峰会这一重大新闻事件,通过对我国和美国主要媒体英语新闻报道的内容分析,探索中外媒体报道差异及其背后规律,论述我国对外新闻翻译必须践行“以我为主”的话语建构原则,致力服务于国家形象的塑造。

通过此次有关对外新闻翻译的学术讲座,让我院的专职教师们开阔了眼界,拓宽了视野,对今后翻译专业的学习和教学科研都有很大的启发。学术讲座结束后,司显柱教授就翻译教学、学术交流等问题与我院专任教师进行了交流,讲座在欢乐的气氛中结束,司显柱教授与我院领导班子成员进行了合影留念。

司显柱,博士,教授,北京第二外国语学院“翔宇领军学者”,博士生导师、博士后合作导师。中国英汉语比较研究会副会长、教育部高等学校英语专业教学指导委员会委员、教育部普通高等学校本科教学审核评估专家、国家社科基金通信评审专家、国家社科基金成果鉴定专家、教育部和北京市社科基金评审专家以及教育部“长江学者”等人才项目评审专家。研究领域:翻译研究、系统功能语言学、语言服务产业、外语教育。杰出贡献:出版、发表各类成果130余项,包括公开发表学术论文100余篇,出版(含即将)专著11部,主编教材、编著等20部;获省级科研、教学成果奖7项,主持完成国家社科基金一般项目、教育部人文社科基金项目、北京市社科基金重大项目、教育部教学改革专项和其他省、部级课题10多项,目前正主持国家社科基金重点项目“提升我国对外新闻话语翻译与传播效果的多学科研究”。(资料来源:党政办 刘少宽)